風雪中出現身穿白色裝束的美女,以及被她清澈氣息吹拂而凍死的樵夫一一。明治時代的文學家小泉八雲1904年創作的怪談《雪女》,據說故事舞台意外地是在東京的奧多摩地區。滿懷哀傷的大自然精靈‧雪女,故事的誕生背景究竟有著什麼樣的謎團?

  位於東京都心以西約50公里處,奧多摩的玄關口青梅市。橫跨多摩川的調布橋旁邊,設置著「雪女結緣之地」(日文為:雪おんな縁の地)的紀念碑。這塊紀念碑上的文字是由八雲之孫小泉時揮毫,在當地商店街等單位的主導下,於2002年設立。

  多摩川雖因戰後興建水壩的影響導致水量減少,但據說在距今100多年前是以水量豐滿著稱。「嚴冬時期,河水還有過結凍情形。」現年82歲、在展示雪女相關資料的「昭和懷舊商品博物館」擔任館長的橫川秀利如此說道。

  青梅為故事舞台的根據是出現在英文版《YUKI-ONNA》的序文中。內容記載「雪女這部奇妙的故事,是由武藏之國、西多摩郡、調布村的農民所告訴我,流傳在那片土地上的古老傳說。」

  話雖如此,但八雲本身日語的理解能力尚有不足。根據小泉家的證詞等,似乎是當時在八雲家裡工作的一對父女向八雲之妻Setsu聊到自家村落所流傳的雪女傳說;而這對父女來自西多摩郡調布村,亦即現今的青梅市。

  專攻比較文學、以研究八雲知名的早稻田大學名譽教授池田雅之表示:「應該是八雲在與Setsu互動的過程中,為原本僅為單純怪談的《雪女》故事加強了深度,昇華成充滿深奧洞察的文學作品。」作品中濃厚地反映出青梅當地的情景、居民生活及歷史色彩,彷彿是八雲實際走訪過而刻畫出來的故事。



小泉八雲(1850生、1904歿),本名Lafcadio Hearn,生於現今的希臘。幼年在父親的故鄉愛爾蘭度過。19歲赴美,之後擔任新聞記者。1890年來到日本,並與松江藩(現島根縣東部)藩士的女兒小泉Setsu結婚,1896年取得日本國籍,爾後改名為小泉八雲。曾在東京帝國大學(現東京大學)、早稻田大學等校授課。