【著作權】
  根據日本著作權法及伯恩公約等國際條約之規範,朝日新聞中文網中所刊登之報導、照片、插圖、動畫等著作物皆受著作權之保護。
如欲在使用規章所訂範圍內使用朝日新聞中文網上任何資訊時,如未取得著作權人之同意,不得擅自加以重製、公開傳輸、改作或散布。
另外,即便獲得許可得以利用其著作物,仍不得違反著作者之創作意思,任意加以變更或刪減。倘若僅是截取新聞段落,原則上仍需事先獲得著作權人之同意。

  根據日本著作權法之規範,下述之情況為不需獲得著作權人之同意仍可使用其著作物:

1)個人使用之重製行為
  著作權法中明文規定,所謂個人使用即指「供個人或家庭內,凡符合此一範圍內之使用行為」。該行為需由本人為之,才得以被認定係個人使用目的之重製行為。此外,下載及儲存新聞文章、照片等著作物時,皆屬法律中之「重製」行為。即便為非營利之目的使用,倘若下載及儲存超出以上所列舉之範圍,則非屬著作權法上所規範之個人使用。
  此外,擅自將新聞文章或照片刊登在網站或部落格上,即便為個人所為,由於大量的使用者得以點擊閱覽,不該當於條文中「家庭內凡符合此一範圍內之使用行為」之要件,故亦非屬著作權法上所規範之個人使用。

2)引用
  一般情況下,凡使用他人之一部分作品則稱作為「引用」。然而於著作權法中,則對於引用有所規範之。
  「已公開發表之著作,得以引用利用之。於此情形,其引用,須合於公正慣行,且在報導、批評、研究或其他引用目的正當之範圍內為之。」

  合法的引用需符合下列諸要件:
1.無論是文章的「質」,還是「量」,須以引用之著作為主,被引用之著作為輔,兩者須處於非對等之關係。且須被引用之著作在自己著作上出現,具有必然性及最小性。倘若僅是寫上「根據朝日新聞中文網之報導」一句話,而後將直接使用整篇文章,或僅添加簡短的評論則非為引用之行為。

2.須引用與被引用之著作,有可區分性。在文章中,引用者須用引號等將引用之部分進行標示,明顯區分出本文及引用之部分。
此外,須標明出處。引用時,通常需要將引用部分之著作人名及著作物名稱標示出。例如,若是引用朝日新聞中文網內的資訊時,則需特別標註「○○年○月○日摘自朝日新聞中文網」。