photo 說著3~4月的導覽已幾乎取消的松本美江=攝於3月10日(林幹益)

  因新型冠狀病毒感染擴大使得訪日旅行相繼取消,此情況目前正對身為自營作業者的翻譯導遊「全國通譯案內士(台灣又稱日本導遊)」的生活造成直接衝擊。多數導遊的大部分收入都是來自訪日客,因此也有嚴峻的意見表示:「這個狀態再持續下去,就不得不放棄這行了。」

  「原本3、4月的工作行程滿檔,應該是幾乎是沒有休息的時候。」身為全國通譯案內士的松本美江一邊嘆氣、一邊秀出預訂變成空白一片的智慧型手機行事曆。

  全國通譯案內士是由國家認證的執照。負責與訪日觀光客一同旅行並擔任翻譯及導覽工作,日薪為2萬至3萬5000日圓左右(約合新台幣5800~1萬元)。3~4月本來是與秋季並列的最繁忙時期。過去在這個時期可獲得年收入的35~50%,但如今卻受到新型冠狀病毒感染擴大的直接衝擊。

  松本目前正相繼收到取消預約的申請。而原定從3月下旬起,2個禮拜內要前往三重、島根及東京等地觀光的美籍家庭,也已於日前聯絡她要放棄訪日行程。據了解,他們所告知的理由是「害怕會回不了美國」。松本目前在3、4月份已損失了將近200萬日圓(約合新台幣58萬元)的收入。

  松本對於自己一直以來透過導覽讓喜愛日本的民眾增加,並藉此支持著訪日觀光旅遊業而感到自豪。她訴求表示:「若是國家給予支援,並展現出重視訪日觀光旅遊業的態度,我們也會產生出要加油下去的心情。」

  • Line